Kiyoshiro Imawano, the hugely-popular lead singer of RC Succession died of lymphatic disease at the age of 59. He'll be dearly missed. One of their hits, "Ameagari no Yozora ni" is representative of his music, and you can hear it on YouTube. I thought I'd translate the lyrics to it. The original Japanese is followed by romanized Japanese, followed by my English approximation. It's full of double-meanings, of course.
Ameagari no Yozora ni 雨あがりの夜空に
Buttobase in heaven, Kiyoshiro. RIP!この雨にやられてエンジンいかれちまった
Kono Ame ni Yararete, Engine ikarechimatta
おいらのポンコツとうとうつぶれちまった
Oira no ponkotsu toutou tuburechimatta
どうしたんだ HEY HEY BABY, バッテリーはびんびんだぜ
Doushitanda Hey Hey Baby, Battery wa binbin daze
いつものようにきめてぶっとばそうぜ
Itumonoyouni kimete buttobasouze
My engine's dead from all this rain
My junker's finally died
What's the matter, hey hey baby, the battery's fine
Lookin' cool like always, let's drive it hard
そりゃあひどい乗り方したこともあった
Sorya hidoi norikata shitakoto mo atta
だけどそんなときにもお前はシッカリ
Dakedo, sonna tokinimo omaewa shikkari
どうしたんだ HEY HEY BABY, 機嫌直してくれよ
Doushitanda Hey Hey Baby, Kigen naoshitekureyo
いつものようにキメてブッ飛ばそうぜ
Itsumonoyouni kimete buttobasouze
I rode you hard sometimes
But even then you toughed it out
What's the matter, hey hey baby, why don't you cheer up?
Lookin' cool like always, let's drive it hard
OH! どうぞ勝手に降ってくれ ぽしゃるまで
Oh! Douzo katteni kudattekure, posharumade
WOO! いつまで続くのか見せてもらうさ
Woo! Itsumade tsuzukunoka misetemorausa
こんな夜にお前に乗れないなんて
Konna yoruni omaeni norenai nante
こんな夜に発車できないなんて
Konna yoruni hassha dekinai nante
Oh! Go ahead, fall apart til' you're a wreck
Woo! I'll see how long I can ride you
I can't believe I can't ride you tonight
I can't believe I can't blast off tonight
こんなこといつまでも永くはつづかない
Konna koto itsumademo nagakuwa tsuzukanai
いいかげん明日のこと考えたほうがいい
Iikagen ashita no koto kangaetahouga ii
どうしたんだ HEY HEY BABY お前までそんなこと言うの?
Doushitanda Hey Hey Baby, Omaemade sonna koto iu no?
いつものようにキメてぶっ飛ばそうぜ
Itumono youni kimete buttobasouze
This sort of thing won't continue too long
You gotta think about tomorrow
What's the matter, hey hey baby, are you gonna say that too?
Lookin' cool like always, let's drive it hard
OH! 雨あがりの夜空に輝く
Oh! Ameagari no yozorani kagayaku
WOO! 雲の切れ間にちりばめたダイヤモンド
Woo! Kumo no kirema ni chiribameta diamond
こんな夜におまえにのれないなんて
Konna yoruni omaeni norenai nante
こんな夜に発車できないなんて
Konna yoruni hassha dekinai nante
Oh! They shine in the night sky after the rain
Woo! The diamonds in the breaks in the clouds
I can't believe I can't ride you tonight
I can't believe I can't blast off tonight
お前についてるラジオ 感度最高
Omae ni tsuiteru radio kando saikou
すぐにいい音させてどこまでも飛んでく
Suguni iioto sasete dokomademo tondeku
Your radio's so sensitive
You make great sounds soon and fly away
どうしたんだ HEY HEY BABY, バッテリーはびんびんだぜ
Doushitanda Hey Hey Baby, Battery wa binbin daze
いつものようにきめてぶっとばそうぜ
Itumonoyouni kimete buttobasouze
What's the matter, hey hey baby, the battery's fine
Lookin' cool like always, let's drive it hard
OH! 雨上がりの夜空に流れる
Oh! Ameagari no yozorani nagareru
WOO! ジンライムのようなお月様
Woo! Gin Lime no youna otsuki sama
こんな夜におまえにのれないなんて
Konna yoruni omaeni norenai nante
こんな夜に発車できないなんて
Konna yoruni hassha dekinai nante
Oh! It drifts in the night sky after the rain
Woo! The moon like a gin lime
I can't believe I can't ride you tonight
I can't believe I can't blast off tonight
こんな夜におまえにのれないなんて
Konna yoruni omaeni norenai nante
こんな夜に発車できないなんて
Konna yoruni hassha dekinai nante
I can't believe I can't ride you tonight
I can't believe I can't blast off tonight
No comments:
Post a Comment